WebMar 26, 2007 · eat your heart out. A declaration, often exaggerated, joking and boastful, of being better than another person, the aforementioned often being a celebrity or … WebFrom Longman Dictionary of Contemporary English eat your heart out eat your heart out a) COMPARE used to say, especially humorously, that something is very good That’s a great drawing. Pablo Picasso eat your heart out! b) British English SAD/UNHAPPY WANT to be unhappy about something or to want someone or something very much If you had …
Tin Tran on Instagram: "Abolish is the opposite of fulfill. Abolish ...
WebApr 11, 2024 · Definition of 'cry your heart out ' cry your heart out to cry a great deal I threw myself on to the bed and cried my heart out. It took me a good while to get over … WebIf you say "eat your heart out" followed by the name of a famous person, you are joking that you are even better than that person: I'm singing in the village production of Tosca … playback lugar secreto
Urban Dictionary: eat your heart out
WebDefinition of 'eat your heart out' eat your heart out phrase [VERB and NOUN inflect] People use eat your heart out with the name of a person when they are doing … Web1,152 Likes, 0 Comments - Tin Tran (@humbledisciple) on Instagram: "Abolish is the opposite of fulfill. Abolish - destroy, get rid off, pretty clear. The issue is wi..." WebMar 1, 2010 · 5 Answer s. Eat your heart out quiere decir sufrir amargamente. I don't think that "Eat your heart out" as an idiom would translate directly into Spanish. If someone tells you to eat your heart out in English, they are saying they are better than you at something. Or if they put a lot of food in front of you and say "Eat your heart out" they ... primary and secondary icons